
In lieu of our previously planned event, A Night in 布隆迪, the NWC 高中 FBLA Chapter invites you to join us for a virtual fundraiser to benefit 新一代布隆迪.
捐赠 在这里 to increase the blessings to youth in 布隆迪.
One of our teachers, Mr. Côme Nzibarega, is a former refugee from 布隆迪 – a small country in the heart of 非洲. Mr. Z, as he is affectionately called at NWC, speaks five languages, is a world-class runner, and a two-time ted演讲 speaker. His story is an inspiration for all who hear it – war, imprisonment, torture, and 难民的生活 to empowerment, freedom, adventure, and a new citizenship. While he has an amazing tale, his heart still draws him to his beloved homeland and family he hasn’t seen in many years.
Z先生今年夏天要回布隆迪旅行。 作为一个学生团体,我们想带着来自社区的祝福送他回家。 His requested beneficiaries are the youth at 新一代布隆迪 – a ministry to street youth (https://www.facebook.com/newgenerationburundi/). 在圣诞节期间,我们的ASB在班级之间举办了一场比赛,看谁能为此捐赠最多的运动鞋(新的,大部分是新的)。 除了这些鞋子,我们希望增加资金给Côme,在他今年夏天到来的时候提供实物。
The exciting part of this story will be in the Fall when Mr. Z returns to share pictures and more stories!
捐赠 在这里 to increase the blessings to youth in 布隆迪.
Here are some incredible videos of Mr.Z’s talks and stories from 新一代布隆迪:
- Côme zibarega谈到自己是一名难民
- Z先生谈到了他的国家的内战和新一代布隆迪
- Côme zibarega原创TEDx演讲(2016年7月)
- Côme zibarega的TEDx演讲(2018年11月)
- 鼓励不要抱怨。
- Côme zibarega说他的母语法语,然后翻译-鼓励人们看到每个人的潜力。
- 新一代布隆迪视频
- 迪厄多内:曾经的街头儿童,布隆迪新一代的创始人
“布隆迪新一代”是一个非营利组织,致力于在布隆迪首都布琼布拉支持、康复和防止街头儿童的出现。 他们的目标是为布隆迪培养下一代领导人,并为这些儿童在其当地社区和整个社会的和解中发挥积极作用奠定基础。 Learn more at http://newgenerationburundi.org/.
